- Голову любит, а волосы дерет. [кара - милость]
- Аль тебя чемер сорвать позвали (т. е. что ты за волосы хватаешь)? [мир - ссора - спор]
- Летел тень на Петров день, сел тень на пень, стал тень плакать: волосы вянут, дубрава шумит (коса). [растение - земледелие]
- Расплетайся, трубчата коса, рассыпайтесь, русы волосы! [свадьба]
- Свои волосы как хошь ерошь, а моих не ворошь. [свое - чужое]
- Хороши были волосы, да отрубили голову. [сущность - наружность]
- Грызть ногти. Ломать пальцы (ру́ки). Рвать на себе волосы. [терпение - надежда]
- Раздумаешь умом, так волосы дыбо́м. [ум - глупость]
- Русы волосы сто рублей, буйна голова - тысяча, а всему молодцу и цены нет. [человек]
- У тетушки Василисы дыбом волосы свилися. [человек]
- Волосы становятся дыбом. Ощетинился волос. [человек]
- Ухватиться за́ волосы; рвать волосы (выйти из себя). [человек]
↑