- Ломоть в руке - не мой, а в брюхе - так мой. [верное - надежное]
- Временем и ломоть за целый хлеб. [достаток - убожество]
- Временем и кус за целый ломоть. [достаток - убожество]
- Разбуди меня, мама, завтра пораньше! - Что так? - Да вот хлебушка-то ломоть доесть: теперь уж не смогу. [зависть - жадность]
- Зануздай мою кобылу! - А сам что ж? - Ломоть в руках. - Ну, положи в шапку! - Да не лезет. [зависть - жадность]
- В чужих руках ломоть (пирог) велик; а как нам достанется, мал покажется. [зависть - жадность]
- В чужих руках краюха за коврыгу (кус за ломоть). [зависть - жадность]
- Солдат - отрезанный ломоть (т. е. от семьи). [звания - сословия]
- Мужик одних горячих блинов не наестся (он ест их, завернув ломоть хлеба в блин). [звания - сословия]
- Заработанный ломоть лучше краденого каравая. [неправда - обман]
- Блин добро не один. В блин ломоть завернуть. [пища]
- Хлеба ломоть - и руками подержаться, и в зубах помолоть. [пища]
- Отрезанный ломоть к хлебу не приставишь (не пристанет). [помощь - кстати]
- Иван, зануздай мою кобылу! - А ты что ж? - Да, вишь, ломоть в руках. - Ну, положи в шапку! - Да не лезет. [причина - отговорка]
- Дадут ломоть, да заставят неделю молоть. [свое - чужое]
- Себе кусочек с коровий носочек, другому ломоть - положить нечего в рот. [свое - чужое]
- В чужих руках ломоть велик (крома велика). [свое - чужое]
- Свой хлеб приедлив. Чужой ломоть лаком. [свое - чужое]
- Дедушка домовой! Прошу твою милость с нами на новожитье; прими нашу хлеб-соль, мы тебе рады, только мы пойдем дорогой, а ты стороной (при переходе в новую избу хозяин говорит это, держа в одной руке икону, в другой ломоть хлеба с солью). [суеверия - приметы]
- В чужом глазу сучок велик. В чужих руках ломоть велик. [толк - бестолочь]
↑