- В моей коробьи(е) завелись воробьи. [достаток - убожество]
- Станешь ты по моей дудке плясать. [kapa - гроза]
- Есть на моей бирке и твой рез (т. е. зарубка). [кара - угроза]
- Не жалуй меня капралом, да не тронь моей жены! [муж - жена]
- Что сукна с моей шкуры сошло, сказал горюн баран; не тужи, сказал мужик: скоро самого съедим. [помощь - кстати]
- Иван, скажи моей лошади тпру! - А сам что ж? - Губы замерзли. [причина - отговорка]
- Режь, волк, чужую кобылу, да моей овцы не тронь! [свое - чужое]
- Его мать моей матери одним-одна дочь (он ей сын). [семья - родня]
- Здравствуйте, братцы, жены моей дети; скажите вашему отцу и моему отцу, что жены его муж приехал (отец женился на невестке, а без вести пропавший сын воротился). [семья - родня]
- Нет моей моченьки: прождала три ноченьки. [терпение - надежда]
- Умрет, так моей могилы не заляжет. [умеренность - жадность]
- С моей руки хоть куль муки. [услуга - отказ]
↑