- Похваля, да в соху (т. е. в работу). [похвала - похвальба]
- И похваля едят, и похуля едят (все одна сыть). [причуда]
- Похваля (клячу), да в соху. [работа - праздность]
- И похуля съесть, и похваля съесть - все та же груша. [розное - одно]
- Поплевать да бросить. Похваля, да под лавку. [толк - бестолочь]
- Не похваля, не продашь; не похуля, не купишь. [торговля]
- Чем молодой похваляется, тем старый остужается (стыдится). [молодость - старость]
- Своим добром похваляется, чужое под лавку хоронит. [похвала - похвальба]
- Чужим добром похваляется, а свое под лавку хоронит. [свое - чужое]
- Чужой обед похваляй, да и сам ворота отворяй. [признательность]
- Сам не хвались, как люди похвалят. [похвала - похвальба]
- Думается, что я хорош - не знаю, как люди похвалят. [похвала - похвальба]
- Сам не выхвалишься, коли люди не похвалят. [похвала - похвальба]
- До расправы двое похваляются, а по расправе - один. [похвала - похвальба]
↑