- Покров - первое зазимье. Свадьбы. Срок наймам и сделкам. [месяцеслов]
- Вот тебе, бабушка, Юрьев день! (Старый срок перехода крестьян, запрещенного Борисом Годуновым.) [месяцеслов]
- Вот тебе, бабушка, Юрьев день! (в старину срок вольного перехода крестьян от барина к барину, уничтоженный Годуновым). [нечаянность - расплох]
- Дай срок, не сбей с ног. [помощь - кстати]
- Дай срок, что умолот скажет. [помощь - кстати]
- Рядился на год, а завтра срок. [пора - мера - успех]
- Думал в год, ан завтра срок (т. е. занимал на год, а срок исплошил). [пора - мера - успех]
- Наше дело на срок не поспело. [пора - мера - успех]
- Кланяются бельецом-рукодельицем, малое примайте, большому срок давайте: не годится в ручки, так хоть на онучки. [свадьба]
- Дай срок: будем мы и сами с усами. [терпение - надежда]
- Воевода год помечает, а два отвечает. Год пометы, а три ответа (от старин. срока). [гроза - кара]
- Озимое зерно пролежало в земле половину срока до всхода. [месяцеслов]
- С весеннего Егорья до Семен день, либо по покров (сроки торговцев сделкам и наймам). [месяцеслов]
- Больше сроку, больше и росту (т. е. при займе). [займы]
- Половина сроку осталось до нового хлеба. [месяцеслов]
- Малое принимайте, а большому сроку дайте (при гостинце, подарке). [наследство - подарок]
↑