Значение пословицы "Бить кого чужою рукою. Отдуваться чужими боками."
Еще пословицы на тему «прямота - лукавство»:
- Кто много целует, редко не укусит. Ласки в глазки.
- Льстец под словами - змей под цветами.
- Лесть без зубов, а с костьми съест. Лесть словно зубами съест.
- На иную хитрость станет и простоты!
- Политика - тухлое яйцо (неосторожно разобьешь, так одна только вонь. Суворов).
- Перемудрил, так перетонил (т. е. перехитрил).
- Все пословицы на тему «прямота - лукавство» >>
Еще пословицы со словами бить, кого, чужою, рукою, отдуваться, чужими, боками:
- Зов великое дело (званого гостя бить нельзя). [гость - хлебосольство]
- Судить-рядить не умеет, а бить разумеет. [гроза - кара]
- Хорошо того бить, кто плачет, а учить, кто слушается. [добро - милость - зло]
- Бить не бьет, и прочь нейдет. [докука]
- Нагие бабы собираются в полночь искать и бить коровью смерть: это первый человек или животное, которое им встретится. [животное - тварь]
- Бог видит, кто кого обидит (или: кто кого любит). [бог - вера]
- Кого бог любит, того и наказует. [бог - вера]
- За (на) кого бог, за (на) того и добрые люди. [бог - вера]
- У кого колос, у того и голос. [богатство - убожество]
- Живется, у кого денежка ведется. [богатство - убожество]
- Грешно чужою кровью откупаться (местами поверье; о найме рекрут). [начальство - служба]
- Бить кого чужою рукою. Кто бьет, тому не больно. [свое - чужое]
- Дивиться нечему, дай бог всякому (говорится, коли кто глумится над чужою бедою). [свое - чужое]
- Бить кого чужою рукою. Чужими руками жар загребать. [человек]
- И рукою бы взял, да клад не дается. [воля - неволя]
- Как пирог с крупою, так всяк с рукою; а как плеть с узлом, так и прочь с кузовом (с кузлом). [гость - хлебосольство]
- Глаженый лучше хваленого (т. е. смотреный конь, которого сам рукою ощупал, гладил). [оплошность - расторопность]
- Не гладь коня рукою, гладь мешком. [пища]
- Рукою погоняй, а другою слезы утирай. [радость - горе]
- За своими щеками не держал, а за чужими не удержишь. [помощь - кстати]
- Хорошо чужими руками жар грести (загребать). [прямота - лукавство]
- Легко чужими руками жар загребать. [свое - чужое]
- Он глядит чужими глазами, слушает чужими ушами. [свое - чужое]
- За чужими канунами своих покойников поминает. [тороватость - скупость]
- И не рад хрен терке, да по ней боками пляшет. [воля - неволя]
- Отдуть кого (отвалять) своими боками. [счастье - удача]
↑