Значение пословицы "Быть бычку на веревочке, козе на бузе."
Еще пословицы на тему «животное - тварь»:
Еще пословицы со словами быть, бычку, веревочке, козе, бузе:
- Курице не быть петухом, а бабе мужиком. [баба - женщина]
- Волос долог, да ум короток. [баба - женщина]
- В аду не быть - богатства не нажить. [богатство - достаток]
- Дай бог этому не быть, другое нажить! [брань - привет]
- Быть бы тебе дровосеком да топорища в глаза не видать. [брань - привет]
- Быть бычку на веревочке (прибавка: хлебать лапшу на тарелочке). [гроза - кара]
- Быть бычку на веревочке (прибавка: хлебать лапшу на тарелочке). [гроза - кара]
- Козий бог на веревочке издох. [животное - тварь]
- Незнайка на печи сидит, а знайку на веревочке ведут. [оплошность - расторопность]
- Держи язык короче! Держи язык на привязи (на веревочке)! [язык - речь]
- Быть козе на бузе (буза - каменная соль; т. е. быть на привязи). [гроза - кара]
- Мороз по козе (по шкуре, по-за шкуркой) пробежал. [смелость - отвага - трусость]
- Бык да козел - был, да пошел. [былое - будущее]
- Сломил козел голову по самую бороду. [горе - беда]
- Как рыба об лед бьется. Как слепой козел об ясли колотится. [горе - беда]
- Быть козе на бузе (буза - каменная соль; т. е. быть на привязи). [гроза - кара]
↑