Значение пословицы "Грешно дать умереть младенцу в люльке: все одно, что на виселице."
Еще пословицы на тему «изуверство - раскол»:
- По старине ходит. Жить по старой вере.
- Веруем в веру, юже предаша нам отцы наши.
- Как родители жили, так и нас благословили.
- Не та вера правее, которая мучит, а та, которую мучат.
- Есть ли кому аминь отдать (т. е. дома ль хозяин)?
- Прости Христа ради и благослови (привет келейницам).
- Все пословицы на тему «изуверство - раскол» >>
Еще пословицы со словами грешно, дать, умереть, младенцу, люльке, все, одно, что, виселице:
- Что грешно, то и смешно (или: потешно). [вера - грех]
- Не грешно, да дано, а что силою взято, не свято. [воля - неволя]
- Обмывать мертвого грешно - нечистый на тот свет уйдет (воронежск.). [жизнь - смерть]
- Почитать землю за круг или шар - грешно; так думали фарисеи. [изуверство - раскол]
- В валенках молиться грешно. [изуверство - раскол]
- Бог лучше знает, что дать, чего не дать. [бог - вера]
- Волю дать - добра не видать. Боле воли - хуже доля. [воля - неволя]
- На что и звать, коли нечего дать. [гость - хлебосольство]
- Сделал бы помочь - так и нечего дать и нечего жать. [достаток - убожество]
- Дать - не устать, да было бы что. [займы]
- Чтобы мне свету божьего не взвидеть. Лопни глаза. Сквозь землю, в тартарары провалиться. Детей своих бы не видать. Весь живот прах возьми. Сгори мой дом. Сгинь последняя животина. Чтоб мне на месте умереть. Отсохни руки и ноги. Чтоб мне ослепнуть, оглохнуть. Чтобы мне всему высохнуть. Иссуши меня, господи, до макова зернышка. Лопни моя утроба. Чтоб мне первым куском поперхнуться (подавиться). Чтоб мне с места не встать. Хоть однова дохнуть. Дай бог, чтобы мне до утра красного солнышка не видать (шутка). Коли вру, так дай бог хоть печкой подавиться. [божба - клятва - порука]
- Умереть бы тебе без попа, без дьякона, без свечей, без ладана, без гроба, без савана! [брань - привет]
- Жить по воле, умереть в поле. [воля - неволя]
- Жить нельзя, а умереть не дают. Ни жить, ни умереть. [горе - беда]
- Нет мне ни смерти, ни живота. Ни жить, ни умереть не дают. [горе - беда]
- Колыбелька - младенцу, костыль - старцу. [помощь - кстати]
- Баба, что горшок: что ни влей - все кипит. [баба - женщина]
- Все прошло, как огнем прижгло. [бережь - мотовство]
- Все в тартарары провалилось. [бережь - мотовство]
- Все пошло на ветер. Все спустил и сам сел. [бережь - мотовство]
- Туда-сюда рубль, там-сям два, за мутовку - полтора, и все. [бережь - мотовство]
- Одно спасенье - пост да молитва. [бог - вера]
- Одно трости: господи, прости! [бог - вера]
- Одно знай: господи, помилуй и отыми и подай! [бог - вера]
- И новая песня стареется. Одно золото не стареется. [былое - будущее]
- Кто отцу отцом был? (Иосиф, крестивший отца.) Четыре орла одно яйцо снесли (четверо евангелистов). [вера (загадки)]
- Женские умы - что татарские сумы (переметны). [баба - женщина]
- Баба, что глиняный горшок: вынь из печи, он пуще шипит. [баба - женщина]
- Бабе кровь проливать не годится (от обычая, что бабы не колют птиц). [баба - женщина]
- Баба, что мешок: что положишь, то и несет. [баба - женщина]
- Баба, что горшок: что ни влей - все кипит. [баба - женщина]
- Сорок недель в тюрьме сидел, да год со днем на - виселице висел (человек, родясь). [жизнь - смерть]
- Кому быть на виселице, тот не утонет (того и грозой не убьет). [счастье - удача]
- Сорок недель в тюрьме сидел, два года на виселице висел (человек). [человек]
- Сорок недель сидел я в темнице, шесть недель в больнице, двадцать недель меня вязали да год на виселице держали (человек). [человек]
↑