Значение пословицы "Знать, там и умереть, где конь валялся (поверье)."
Еще пословицы на тему «правда - неправда - ложь»:
- Худая харя зеркала не любит. Кривая рожа от зеркала отворачивается.
- Коли чихнул, так правда. Чох на правду (поверье).
- Какова резва не будь ложь, а от правды не уйдет.
- Грех (или: Неправда) выйдет наружу. Жила наружу (т. е. кто жилит, живет обманом).
- Вывести кого на свежую воду. Я тебя выведу на чистую воду.
- Вышел из конопель по солнышку.
- Все пословицы на тему «правда - неправда - ложь» >>
Еще пословицы со словами знать, там, умереть, где, конь, валялся, поверье:
- Знать не знаю, а дело мое. Пошто, не знаю, а побожусь. [божба - клятва - порука]
- Почем знать, чего не знаешь. [былое - будущее]
- Знать бы знать - не ходить бы в рать (не ложиться б спать). [былое - будущее]
- Знать бы, где пасть, так бы соломки подостлать. [былое - будущее]
- И знать по цвету (хлеб), что идет к мату. [былое - будущее]
- Где две бабы, там суём (сейм, сходка), а где три, там содом. [баба - женщина]
- Где баба, там рынок; где две, там базар. [баба - женщина]
- Пироги да блины - а там сиди посиди (или: сиди да гляди). [бережь - мотовство]
- Где вода была, там и будет; куда деньга пошла, там и скопится. [богатство - убожество]
- Где много воды, там больше будет; где много денег - больше будет. [богатство - убожество]
- Чтобы мне свету божьего не взвидеть. Лопни глаза. Сквозь землю, в тартарары провалиться. Детей своих бы не видать. Весь живот прах возьми. Сгори мой дом. Сгинь последняя животина. Чтоб мне на месте умереть. Отсохни руки и ноги. Чтоб мне ослепнуть, оглохнуть. Чтобы мне всему высохнуть. Иссуши меня, господи, до макова зернышка. Лопни моя утроба. Чтоб мне первым куском поперхнуться (подавиться). Чтоб мне с места не встать. Хоть однова дохнуть. Дай бог, чтобы мне до утра красного солнышка не видать (шутка). Коли вру, так дай бог хоть печкой подавиться. [божба - клятва - порука]
- Умереть бы тебе без попа, без дьякона, без свечей, без ладана, без гроба, без савана! [брань - привет]
- Жить по воле, умереть в поле. [воля - неволя]
- Жить нельзя, а умереть не дают. Ни жить, ни умереть. [горе - беда]
- Нет мне ни смерти, ни живота. Ни жить, ни умереть не дают. [горе - беда]
- Где две бабы, там суём (сейм, сходка), а где три, там содом. [баба - женщина]
- Где баба, там рынок; где две, там базар. [баба - женщина]
- Где сатана не сможет, туда бабу пошлет. [баба - женщина]
- Выпьем? - Выпьем. - А деньги где? - А шапка-то у тебя на что? [бережь - мотовство]
- Не слушай, где куры кудахчут, а слушай, где богу молятся! [бог - вера]
- Не конь везет, бог несет. [бог - вера]
- Ни конь без узды, ни богатство без ума. [богатство - достаток]
- Ешь, конь, сено, поминай красное лето! [былое - будущее]
- Был и конь по двенадцати мордок (по преданию, мордка - полуполушка). [былое - будущее]
- Баран бараном, а рога даром. Конь конем, а хода даром. [верное - вестимое]
- У нас еще и конь не валялся (т. е. дело и не начато). [начало - конец]
- Не божись, кровь носом пойдет (поверье). [божба - клятва - порука]
- Где черт не был, а на устье реки поспел (поверье). [вера - грех]
- Под капель избы не ставят (поверье, на какое место капало с кровли). [двор - дом - хозяйство]
- Бане не сгореть, а овина не потушить (поверье). [двор - дом - хозяйство]
- Егорьевская корова комола (роженая на Егорья; поверье). [животное - тварь]
↑