Значение пословицы "Зуб за́ зуб браниться. Зев за зев грызться (как собаки, став на дыбы)."
Еще пословицы на тему «ссора - брань - драка»:
Еще пословицы со словами зуб, браниться, зев, грызться, как, собаки, став, дыбы:
- И видишь, да не вырвешь. Глаз видит, да зуб неймет. [воля - неволя]
- Глаз меток, да зуб редок. Высоки пороги на мои ноги. [воля - неволя]
- Око видит, да зуб неймет. Видит глаз, да рука не сягнет. [воля - неволя]
- Зуб за зубом не сведешь. [воля - неволя]
- Подмышку близко, да зуб неймет. [воля - неволя]
- Чем сердиться (или: браниться), так лучше помириться. [добро - милость - зло]
- Красна брань дракой. Чем долго браниться, не лучше ль подраться? [драка - война]
- Лучше на убогой жениться, чем с богатой браниться. [жених - невеста]
- Хорошо браниться, когда мир готов. [мир - ссора - спор]
- Браниться бранись, а рукам воли не давай! [мир - ссора - спор]
- Воришко зевает, а вор ничему не спускает. [мошенничество - воровство]
- Кто горит (в горелках), не зевает. [оплошность - расторопность]
- Чуть зевает, а брюхо набивает. [пища]
- Один сбирает, другой зевает. [работа - праздность]
- Бормочет, что́ глухарь. Лепечет (Сокочет), как сорока. Тарантит, как сойка (как варакушка). Пищит, как цыпленок. Кричит (Зевает), как выпь. Воркует, как голубок. Поет, как канарейка. Каркает, как воро́на. Пташкой щебечет. [язык - речь]
- Этой бабе (барыне) только бы штаны надеть (байка, как мужчина). [баба - женщина]
- Все прошло, как огнем прижгло. [бережь - мотовство]
- Как в помойную яму. Как в пропасть. [бережь - мотовство]
- Как на огне горит. Живет, что в печи. [бережь - мотовство]
- Как ни берегутся, а растрясутся. Как ни беречься, а, видно, ожечься. [бережь - мотовство]
- Скоромничают бары да собаки. [бог - вера]
- Это насиженные яйца. Про это уж и собаки лают. [былое - будущее]
- Нечего баить, что собаки лают. [верное - вестимое]
- Захотел от кошки лепешки, от собаки блинов. [верное - вестимое]
- Не дразни собаки, и лаять (или: кусать) не станет. [вина - заслуга]
- Став на лавку, да в пол головой. [толк - бестолочь]
- Без рук, без ног по стене ползет (ставень в волоковом окне). [двор - дом - хозяйство]
- По стене ползет - то к свету, то от свету (задвижной ставень). [двор - дом - хозяйство]
- Стоит град пуст, а около града растет куст, из града идет старец, несет в руках ставец, в ставце-то взварец, а во взварце-то сладость. [гость - хлебосольство]
- Стоит старец, крошит тюрю в ставец (светец и лучина). [двор - дом - хозяйство]
↑