Значение пословицы "Малый вертеп мой лучше Синайския горы."
Еще пословицы на тему «свое - чужое»:
- Всяк себе хорош. Всяк сам себе загляденье.
- Здравствуй я, да еще милость моя!
- Своя рука только к себе тянет. Всякая рука к себе загребает.
- Всякая птичка своим носком клюет (свой зобок набивает).
- Бравши, рука не устанет (не приберется, не притупеет, не оскудеет).
- Людской Семен как лук зелен, а наш Семен из грязи свален (т. е. по людским толкам таков).
- Все пословицы на тему «свое - чужое» >>
Еще пословицы со словами малый, вертеп, мой, лучше, синайския, горы:
- Давность - не малый (первый) свидетель. [божба - клятва - порука]
- Давность - не малый свидетель (старый свидетель). [былое - будущее]
- Свой малый вертеп лучше Синайския горы. [верное - надежное]
- Малый вор бежит, большой лежит. [воровство - грабеж]
- Старый да малый: рук нетути, а роток есть. [звания - сословия]
- Свой малый вертеп лучше Синайския горы. [верное - надежное]
- То горб, то долина. Вертепи́жены насижены. [родина - чужбина]
- Святки: славят Христа, ходят с вертепами, со звездой, гадают и пр. [месяцеслов]
- На Артамона змеи уходят в леса (в вертепы) и прячутся. [месяцеслов]
- Первый звон - пропадай мой сон; другой звон - земной поклон; третий звон - из дому вон! [бог - вера]
- Чтобы мне свету божьего не взвидеть. Лопни глаза. Сквозь землю, в тартарары провалиться. Детей своих бы не видать. Весь живот прах возьми. Сгори мой дом. Сгинь последняя животина. Чтоб мне на месте умереть. Отсохни руки и ноги. Чтоб мне ослепнуть, оглохнуть. Чтобы мне всему высохнуть. Иссуши меня, господи, до макова зернышка. Лопни моя утроба. Чтоб мне первым куском поперхнуться (подавиться). Чтоб мне с места не встать. Хоть однова дохнуть. Дай бог, чтобы мне до утра красного солнышка не видать (шутка). Коли вру, так дай бог хоть печкой подавиться. [божба - клятва - порука]
- Твой отец и мой отец; мой муж, а твой дед: ты мне брат и сын (дочь Лота своему сыну). [вера (загадки)]
- Ломоть в руке - не мой, а в брюхе - так мой. [верное - надежное]
- Мой грех до меня дошел (т. е. я наказан). [вина - заслуга]
- Лучше раздразнить собаку, нежели бабу. [баба - женщина]
- Лучше раз в году родить, чем день-деньской бороду брить. [баба - женщина]
- Домашняя копейка лучше отхожего (или: исхожего) рубля. [бережь - мотовство]
- Бережь лучше (или: дороже) прибытка. [бережь - мотовство]
- Маленькая бережь лучше большого барыша. [бережь - мотовство]
- Свой малый вертеп лучше Синайския горы. [верное - надежное]
- С горы виднее (т. е. со стороны, например, в игре). [божба - клятва - порука]
- Свой малый вертеп лучше Синайския горы. [верное - надежное]
- Ер да еры - упали с горы, ерь да ять - некому поднять. [грамота]
- Убился с горы - и черт его бери! [гульба - пьянство]
- Гусли звончатые думку за горы заносят, из-за гор выносят. [игры - забавы - ловля]
↑