Значение пословицы "На шильце, на мыльце, на кривое веретенце (деньги)."
Еще пословицы на тему «щегольство»:
- Худая слава, что без кафтана Савва.
- Сапог не ломает, чулок не марает (щеголь).
- Суббота дольше воскресенья (или: пятница субботы, говорят, напр., если из-под платья видна юбка).
- Фата коноватна, а голь перекатка.
- Деньжонок-то намале, да руки в кармане.
- Шапочка с ушами, молодчик с кудрями.
- Все пословицы на тему «щегольство» >>
Еще пословицы со словами шильце, мыльце, кривое, веретенце, деньги:
- Было шильце, было мыльце и белое белильце, а хвать-похвать - нет ничего! [бережь - мотовство]
- У молодца - не без долотца. Есть и шильце, и мыльце, и брильце. [запас]
- Шильце к бильцу подползло (в игре в свайку, когда подающий с трудом ее вытаскивает). [игры - забавы - ловля]
- Есть и мыльце, да в ранце (солдатск.). Есть и шильце, да в сумке. [просьба - согласие - отказ]
- Вот, парья (парни), наш царь: шильце в руках и щетинка в зубах; звоните в била, клепала (галичане о ростовцах). [русь - родина]
- Было шильце, было мыльце и белое белильце, а хвать-похвать - нет ничего! [бережь - мотовство]
- У молодца - не без долотца. Есть и шильце, и мыльце, и брильце. [запас]
- У нас бритовки ростовские, молодчики московские, мыльце грецкое, вода москворецкая: чирьи вынимают, болячки вставляют. Вались народ от Яузских ворот! [клич носячих]
- Есть и мыльце, да в ранце (солдатск.). Есть и шильце, да в сумке. [просьба - согласие - отказ]
- На мыльце, белильце, на шелковом веничке, малиновом паре (благодарность за баню). [свадьба]
- Кривое веретено не надежа (не оденет). [верное - надежное]
- Сделала дело худое, переломила веретено кривое. [горе - утешение]
- Напел (или: напрял) он ему на кривое веретено. [kapa - гроза]
- Жнивка, жнивка, отдай мою силку: на пест, на колотило, на молотило, на кривое веретено (приговаривают женщины, катаясь по ниве). [месяцеслов]
- Хоть кривое, да молодое; а старое - и прямое, да гнилое. [молодость - старость]
- На шильце, на мыльце, на кривое веретенце (сбирают для молодых). [свадьба]
- Чужое веретенце бери, да и свое припаси! [свое - чужое]
- Ровна (Пряма), как талька, как веретенце, как сосенка. [человек]
- Площадная речь, что надо деньги беречь. [бережь - мотовство]
- Не по деньгам товар. Не по товару деньги. [бережь - мотовство]
- Выпьем? - Выпьем. - А деньги где? - А шапка-то у тебя на что? [бережь - мотовство]
- Легче прожить деньги, чем нажить. [бережь - мотовство]
- Легче нажить деньги, чем сберечь. Просторно, да не исторно. [бережь - мотовство]
↑