Значение пословицы "Не учили, покуда поперек лавки укладывался; а во всю вытянулся - не научишь."
Еще пословицы на тему «молодость - старость»:
- Сам стар, да душа молода.
- Старый пес не обманет. Стар пес, да верно служит.
- Старый ворон не каркнет мимо (опытен).
- Седина в бороду - ум в голову.
- Старый конь борозды не портит. Старый конь мимо не ступит.
- Стар пестрец (рыба, или: стар селезень), да уха сладка.
- Все пословицы на тему «молодость - старость» >>
Еще пословицы со словами учили, покуда, поперек, лавки, укладывался, всю, вытянулся, научишь:
- Не учили, когда поперек лавки ложился; а во всю вытянулся, так не научишь. [дети - родины]
- С черта вырос, а кнутом не стеган (т. е. не учили). [кара - милость]
- Не учили поперек лавочки, а во всю вытянулся - не научишь. [ученье - наука]
- Гостя потчуй, покуда через губу не перенесет (т. е. не сможет). [гость - хлебосольство]
- Покуда жирный исхудает - худого черт возьмет. [достаток - убожество]
- Покуда солнце взойдет, роса глаза выест. [достаток - убожество]
- Покуда у бабы поспеют кныши, у деда не будет души. [достаток - убожество]
- Гуляй, покуда голова не покрыта. Своя волюшка (девке) у батюшки. [жених - невеста]
- Стели бабе вдоль, она меряет поперек. [баба - женщина]
- Бог поберег вдоль и поперек. [бог - вера]
- Я за порог (или: за пирог), а черт поперек. [вера - грех]
- Взяло кота поперек живота. [горе - беда]
- Все кишки в одном горшке, одна кишка поперек горшка (матица). [двор - дом - хозяйство]
- Мной хоть лавки мой да и дресвы подсыпай! [горе - утешение]
- Не учили, когда поперек лавки ложился; а во всю вытянулся, так не научишь. [дети - родины]
- Мной хоть лавки мой, да еще и дресвы подсыпай! [кара - признание - покорность]
- Немец без штуки с лавки не свалится. [народ - язык]
- Когда тот день придет, что с лавки не встанешь. [работа - праздность]
- Не учил сына, поколе поперек лавочки укладывался, а как во всю вытянулся - не научишь. [помощь - кстати]
- К вечерне в колокол - всю работу об угол. [бог - вера]
- У богатого мужика борода помелом, у бедного клином (богатый говорит: такой-то мне должен, - и расправит бороду в одну сторону; - и такой-то, - расправит в другую; бедный: и я ему должен, - да всю бороду и сгребет в горсть). [богатство - убожество]
- Живой мертвого бьет, мертвый во всю голову ревет (колокол). [вера (загадки)]
- Всю ночь собака на месяц пролаяла, а месяц того и не знает. [воля - неволя]
- Дай черту волос, а он и за всю голову. [воля - неволя]
- Не учили, когда поперек лавки ложился; а во всю вытянулся, так не научишь. [дети - родины]
- Не учил сына, поколе поперек лавочки укладывался, а как во всю вытянулся - не научишь. [помощь - кстати]
- Не учили поперек лавочки, а во всю вытянулся - не научишь. [ученье - наука]
- Выросла, как тополька. Вытянулся в струнку (в хворостинку, в лутоху). Жердяй, в плечах лба поуже. [человек]
- В нитку вытянулся. Кости да кожа. [человек]
- Не учила сына, когда кормила, а тебя кормить станет, так не научишь. [дети - родины]
- Не учили, когда поперек лавки ложился; а во всю вытянулся, так не научишь. [дети - родины]
- Многому научишь, сам без хлеба будешь. [зависть - жадность]
- Не научил плетью, а дубиной не научишь (т. е. под старость). [молодость - старость]
- Не учил сына, поколе поперек лавочки укладывался, а как во всю вытянулся - не научишь. [помощь - кстати]
↑