Значение пословицы "Он дал кувырколлегию (т. е. упал, полетел торчмя головой)."
Еще пословицы на тему «покой - движение»:
- Лежмя лежать; пластом лежать. Лежать врастяжку. Лежа легче.
- Засел, как гвоздь в стене.
- Завяз, что в лещедке (или: в капкане, в дрязгу́, в болоте и пр.).
- Его оттуда ломом не выломишь, шилом не выковырнешь.
- Сидит, как сыч; как курица на яйцах.
- Сидит, как черт на пеньке. Расселся, что куль муки.
- Все пословицы на тему «покой - движение» >>
Еще пословицы со словами дал, кувырколлегию, упал, полетел, торчмя, головой:
- Бог отымет, бог и подаст. Бог дал, бог и взял. [бог - вера]
- Чтоб вам дал господь, всякое б доброе так лилось (как вылитая наземь рюмка вина). [брань - привет]
- Дал бы бог помолодеть, знал бы, как состариться. [былое - будущее]
- Бог дал, а с чертом потягаемся. [вера - грех]
- Хвалится черт всем светом овладеть, а бог ему не дал воли и над свиньей. [вера - грех]
- Мужик с печи упал - не кто его толкал. [вина - заслуга]
- Уголь из печи упал - гости на двор. [гость - хлебосольство]
- Нож со стола упал - гость будет; ложка или вилка - гостья. [гость - хлебосольство]
- Чем ушибся, тем и лечись! Где упал, там и плюнь (и поскреби). [здоровье - хворь]
- Не видал, как упал; погляжу - ан лежу. [нечаянность - расплох]
- Туда бы глядел, куда рой полетел. [оплошность - расторопность]
- В камне спал, по железу встал, по дереву пошел, как сокол полетел (огонь). [погода - стихии]
- Полетел от Машки вверх-тормашки. [покой - движение]
- Послышала ворона в зобу, так полетела в лес. [пища]
- Полетела птица синица за тридевять земель, за сине море-окиян, в тридесято царство, в тридевято государство. [присказки]
- Стоять ему (новорожденному) и бодриться, как деньга торчмя торчит (на крестинах втыкают деньги в пирог; тверск.). [дети - родины]
- Очертя голову. С бухты-барахты. Торчмя головой. [толк - бестолочь]
- Денег нет, так подушка под головой не вертится. [богатство - достаток]
- Брат брату - голова (головой) в уплату. [божба - клятва - порука]
- За это головой ручаюсь. Хоть голову на плаху. [божба - клятва - порука]
- Туда и дорога. Давно пора и с головой туда. [вина - заслуга]
- Беда висит над головой. [горе - беда]
↑