Значение пословицы "Солдат - горемыка, хуже лапотного лыка."
Еще пословицы на тему «звания - сословия»:
Еще пословицы со словами солдат, горемыка, хуже, лапотного, лыка:
- Дай бог, чтоб пилось да елось, а служба на ум не шла (солдат.). [брань - привет]
- Солдат Яшка, красная рубашка, синие ластовицы (из сказки "Вор"). [воровство - грабеж]
- Прикажите подавать теленка-то (сказал солдат, который держал заклад, что съест целого теленка, и съел его в разных блюдах, полагая, что целый еще впереди). [гость - хлебосольство]
- Знай, солдат, честь: погрелся, да и вон! [гость - хлебосольство]
- Привязался, словно польский солдат. [докука]
- Горе горемыка: хуже лапотного лыка. [горе - беда]
- Слепень - горемыка: и с соломинкой летает (т. е. когда мальчишки воткнут). [горе - утешение]
- Бабьи слезы чем больше унимать, тем хуже. [баба - женщина]
- Повадишься к вечерне - не хуже харчевни: ныне свеча - ан шуба с плеча (укор скупых мужей женам). [бог - вера]
- Стужи да нужи - нет их хуже. [богатство - достаток]
- Лучше нас найдешь - нас забудешь; а хуже нас найдешь - нас вспомянешь. [былое - будущее]
- Что старее, то глупее (то хуже); старые дураки глупее молодых. [былое - будущее]
- Горе горемыка: хуже лапотного лыка. [горе - беда]
- Лыками сшит. Хуже лапотного лыка. [толк - бестолочь]
- Дошел до грязи, дожил до лыка. [бережь - мотовство]
- Горе горемыка: хуже лапотного лыка. [горе - беда]
- Хоть не стоит лыка, да ставь за велика. [звания - сословия]
- Милость вели́ка, да не стоит и лыка. [признательность]
- Лыка не вяжет. Будто язык в киселе. У него язык ниткой перевязан. Язык размок. [пьянство]
↑