Значение пословицы "Чаем на Руси никто не подавился (отвечают на извинение хозяйки, что листок чайный попал в чашку)."
Еще пословицы на тему «пища»:
- Где ни сесть, так сесть, было бы что съесть.
- Хоть решетен (решетом), да ежедень; а ситный несытный.
- Кому люба честь, тому бы в передний угол сесть; а голодного, хоть за порог, только дай пирог.
- Без хлеба не работать, без вина не плясать.
- Остатки сладки. Лакомый кусок на закрепу (т. е. напоследок).
- Мне ничто нипочем: был бы Ерошка с калачом.
- Все пословицы на тему «пища» >>
Еще пословицы со словами чаем, руси, никто, подавился, отвечают, извинение, хозяйки, что, листок, чайный, попал, чашку:
- Прошлого поминаем, грядущего чаем. [судьба - терпение - надежда]
- Не чаем, где часу часовать, а бог приведет и ночь ночевать. [счастье - удача]
- Напоить крепким чаем; подсыпать белого перцу (отравить). [убийство - смерть]
- Трын трынил на святой Руси, да и протрынился еси. [бережь - мотовство]
- На Руси никто с голоду не помирал (или: не умирывал). [достаток - убожество]
- На Руси дворянин, кто за многих один. [звания - сословия]
- На Руси два Егорья: один холодный, другой голодный (26 ноября и 23 апреля). [месяцеслов]
- На Руси никто с голоду не умирал. За голодного бог заплатит. [пища]
- Бог напитал, никто не видал (прибавка: а кто и видел, тот не обидел). [бог - вера]
- Чего бог не даст, того никто не возьмет. [бог - вера]
- Бог накажет, никто не укажет. [бог - вера]
- Аще бог с нами, никто же на ны. [бог - вера]
- Коли бог по нас, то никто на нас (или: против нас). [бог - вера]
- Съел волк кобылу, да дровнями подавился. [зависть - жадность]
- Вор вором подавился. [мошенничество - воровство]
- Чем похвалишься (хвалился), тем и подавишься (подавился). [похвала - похвальба]
- Захвастался, да и захрястался. Похвалился, да и подавился. [похвала - похвальба]
- Кем хвалился, от того и повалился (тем и подавился). [прямота - лукавство]
- Новоторы - воры (говорят осташи, которым отвечают): и осташи хороши. [русь - родина]
- У его хозяйки балакирь без вести пропал (т. е. зарыт тайком с деньгами). [богатство - достаток]
- Замест хозяина - баранина, замест хозяйки - сайки. [гость - хлебосольство]
- Хочешь быть сыт, садись подле хозяйки; хочешь быть пьян, садись подле хозяина. [гость - хлебосольство]
- Спорынья в квашню! - Сто рублей в мошну! (Пожелание гостя и ответ хозяйки.) [двор - дом - хозяйство]
- Туда-сюда рубль, так-сяк два, за корову полтора (отчет хозяйки). [двор - дом - хозяйство]
- Женские умы - что татарские сумы (переметны). [баба - женщина]
- Баба, что глиняный горшок: вынь из печи, он пуще шипит. [баба - женщина]
- Бабе кровь проливать не годится (от обычая, что бабы не колют птиц). [баба - женщина]
- Баба, что мешок: что положишь, то и несет. [баба - женщина]
- Баба, что горшок: что ни влей - все кипит. [баба - женщина]
- Ни сучок, ни листок, а на дереве растет (губка). [растение - земледелие]
- Не кто совал (или: не черт совал), сам попал. [вина - заслуга]
- Не шут (или: не черт) совал (или: толкал, копал), сам попал. [вина - заслуга]
- Попал в стаю - лай не лай, а хвостом виляй. [воля - неволя]
- Не кто его пхал, сам попал. Не черт копал, сам попал. [воля - неволя]
- Не черт толкал, своей головою попал. [воля - неволя]
- Высеял с гарчик, а собрал со ставчик (с чашку). [земледелие]
- Ты только затор затри (т. е. на пиво), а уж не́кошный чашку подставляет. [соблазн - искушение]
- Не сули бычка, а отдай чашку молочка! [условие - обман]
↑