Значение пословицы "Чья бы ни рычала (мычала), а твоя-то бы молчала (корова, собака)."
Еще пословицы на тему «приличие - вежество - обычай»:
- Невежа и бога гневит. Не дорого ничто, дорого вежество.
- Учися вежеству: где пень - тут челом; где люди - тут мимо; где собаки дерутся - говори: "Бог помощь!"
- Гости, кушайте, а детки, не поддавайтесь!
- Не всрстайся с рабою, не сравняет тебя с собою.
- Безобычному человеку с людьми не жить.
- Его потчевать в харчевне, поить в кабаке, а на дом не водить.
- Все пословицы на тему «приличие - вежество - обычай» >>
Еще пословицы со словами чья, рычала, мычала, твоя-, молчала, корова, собака:
- Чья воля старее, та и правее (т. е. право владения). [былое - будущее]
- Чей двор, того и хоромы. Чья земля, того и хлеб. [верное - вестимое]
- Чья возьмет, та и домой пойдет. [воля - неволя]
- В поле две воли (т. е. чья сильнее). В поле воля. [воля - неволя]
- Чья сильнее, та и правее (от самоуправства или от судебных поединков). [воля - неволя]
- Чья бы ни рычала, да своя-то бы молчала (говорят о бранчливой жене). [приличие - вежество - обычай]
- Чья бы ни рычала, да твоя-то бы молчала. [язык - речь]
- Чья бы ни рычала, да твоя-то бы молчала. [язык - речь]
- Чья бы ни рычала, да своя-то бы молчала (говорят о бранчливой жене). [приличие - вежество - обычай]
- Чья бы ни рычала, да твоя-то бы молчала. [язык - речь]
- Будь здорова, как корова, плодовита, как свинья. [брань - привет]
- Которая корова пала, та по два удоя давала (т. е. ее долго поминают). [былое - будущее]
- Что ни лучшая корова - ту и волк зарезал (медведь задрал). [былое - будущее]
- Привыкает корова и ко ржаной соломке. [воля - неволя]
- Бодлива корова, да комола. С бодливого рога сбивают. [воля - неволя]
- Собака умней бабы: на хозяина не лает (о брани). [баба - женщина]
- Мужик да собака всегда на дворе, а баба да кошка завсегда в избе. [баба - женщина]
- Взвой собака на свою голову (если кто дурное скажет). [брань - привет]
- По привету и собака бежит. Добрый привет и кошке люб. [брань - привет]
- И собака ласково слово знает (старое добро помнит). [брань - привет]
↑