Значение пословицы "Любви, огня да кашля от людей не спрячешь (не утаишь)."
Еще пословицы на тему «любовь - нелюбовь»:
- Любила, а ничем не подарила.
- Когда меня любишь, и мою собачку люби.
- Злого любить - себя губить. В любви добра не живет.
- Нет тяжеле на свете - зубной болести да девичьей сухоты.
- Бабьи враки - девичьи присухи; бабы врут, девкам присуху дают.
- Не милое прялье, где милого нет.
- Все пословицы на тему «любовь - нелюбовь» >>
Еще пословицы со словами любви, огня, кашля, людей, спрячешь, утаишь:
- Всякий страх в дому хорош (страх, в значении любви, почитания, послушания). [двор - дом - хозяйство]
- Больше той любви не бывает, как друг за друга умирает. [друг - недруг]
- Бери, чтоб не каяться, жить в любви да не маяться. [жених - невеста]
- Злого любить - себя губить. В любви добра не живет. [любовь - нелюбовь]
- Нет ценности супротив любви. [любовь - нелюбовь]
- Не выругавшись, огня не вырубишь, замка не отопрешь. [брань - привет]
- Спаленное (пожарище) долго пахнет. Нет огня, да огнище знать. [былое - будущее]
- Ни огня без дыма, ни дыма без огня. Полымя не без дыму. [былое - будущее]
- Нет дыму без огня. Нет огня без дыму. [верное - вестимое]
- Около огня обожжешься, около воды обмочишься. [верное - вестимое]
- И лошадь кашляет. Конь о четырех ногах, да спотыкается. [животное - тварь]
- Живет в подклете, а кашляет по-горнишному. [приличие - вежество - обычай]
- Бывает, что и вошь кашляет. [чудо - диво - мудреное]
- Кашляй помалу, чтоб на год (или: надолго) стало. [бережь - мотовство]
- Кашляй век: греха в том нет. [здоровье - хворь]
- На людей глядя жить (т. е. не по достатку) - на себя плакаться. [бережь - мотовство]
- Ни отец до детей, как бог до людей. [бог - вера]
- От людей утаишь, а от бога не утаишь. [бог - вера]
- У бога выслужишь, у людей никогда (о неблагодарности). [бог - вера]
- Каков дядя до людей, таково ему и от людей. [вина - заслуга]
- Дальше спрячешь, скорее (ближе) найдешь. [запас]
- От смерти не спрячешься (не уйдешь). От смерти некуда деваться. [жизнь - смерть]
- В поповский карман с головкой спрячешься. [звания - сословия]
- От людей утаишь, а от бога не утаишь. [бог - вера]
- Перед попом утаишь, а перед богом не утаишь. [бог - вера]
- Правда, что шило в мешке - не утаишь. [правда - неправда - ложь]
- Шила в мешке не утаишь. [сущность - наружность]
- Кукиш в кармане утаишь, а шила в мешке не утаишь. [сущность - наружность]
↑