- Зоб полон, а глаза голодны (да глаза полы). [зависть - жадность]
- Подьяческий карман, что утиный зоб: не набьешь. [звания - сословия]
- Мужик-деревня, голова тетерья, ноги утячьи, зоб курячий, палкой подпоясался, мешком упирается. [звания - сословия]
- У голодной пташки и зоб на стороне (на боку). [пища]
- Зоб крив, так птичка сыта. Набила зобок, так и чистит носок. [пища]
- Судейский карман - что поповское брюхо (или: что утиный зоб). [суд - лихоимство]
- Утиного зоба не залечишь. [род - племя]
- Утиного зоба не накормишь, судейского кармана не наполнишь. [суд - лихоимство]
- Глаза зорки, и губки зобки (зобать, есть), да руки коротки. [воля - неволя]
- Глаза зорки, и губки зобки (зобать, есть), да руки коротки. [воля - неволя]
- Богатый не сахар зоблет, убогий не камень гложет. [достаток - убожество]
- Набивал мешок. Навалил полну зобню. [пища]
- На руку зобня - и пошел голову загня (т. е. по миру). [достаток - убожество]
- Привяжется зобня (или: сума) - откажется родня. [достаток - убожество]
- Зоб крив, так птичка сыта. Набила зобок, так и чистит носок. [пища]
- Всякая птичка своим носком клюет (свой зобок набивает). [свое - чужое]
- Клюет носок - забивает зобок. [умеренность - жадность]
- Не соврешь, и зобу не набьешь. [неправда - ложь]
- Послышала ворона в зобу, так полетела в лес. [пища]
↑