- Ложку за окошко даром не выкинешь. [бережь - мотовство]
- За постой деньги платят, а посиделки даром (то же). [брань - привет]
- Даром что сегодний (сегодняшний), а никуда не годный. [былое - будущее]
- Баран бараном, а рога даром. Конь конем, а хода даром. [верное - вестимое]
- За постой деньги платят, а посиделки даром (говорят ломливому гостю). [гость - хлебосольство]
- Купил дом и с домовыми. Дом домом, а домовой даром. [двор - дом - хозяйство]
- Старый ворон не каркнет даром: либо было что, либо будет что. [забота - опыт]
- Баран бараном (т. е. гостинец), а денежки (или: а должок) даром (т. е. сам по себе, его уплати). [займы]
- Даром брать хорошо, а отдавать худо. [займы]
- Зажить бы паном - все придет даром. [звания - сословия]
- Лихо зажить паном - все пойдет даром. [звания - сословия]
- Шаром да даром хорош табачок, а на денежку купишь - зелен. [наследство - подарок]
- Выводное дал, да плачется; даром взял, да любуется. [одиночество - женитьба]
- К соли иду - ничего не несу; от соли иду - полну пазуху несу (игра слов: Соль, селение Костромской губернии, где огороды; бедняков овощами снабжают даром). [пища]
- За постой деньги платят, а посиделки даром (говорят, приглашая сесть). [покой - движение]
- Постой! "За постой деньги платят" (а посиделки даром). [пора - мера - успех]
- Нам, татарам, все даром (не смотрим на обычай, приличие). [приличие - вежество - обычай]
- Так (или: Даром) и чирий не сядет. [причина - следствие]
- И хохуля (выхухоль) себя не хулит, даром что воняет. [свое - чужое]
- Цыган даром мимо не пройдет. [соблазн - искушение]
- Тяжелы поклоны - с легким даром. [суд - лихоимство]
- Сорока даром не щекочет (либо к гостям, либо к вестям). [суеверия - приметы]
- Светило б мне солнце, а месяц даром. [сущность - наружность]
- Светил бы месяц, а звезды даром (нипочем). [сущность - наружность]
- Был бы хлеб, а пирог даром. [сущность - наружность]
- За косу выкуп, а смотрины даром (свадебнsq обычай). [тайна - любопытство]
- Даром дают, да и с придачей не берут. [толк - бестолочь]
- Даром не берут, придачи дать не хочется. [толк - бестолочь]
- Купи коня, и хода твоя (а хода даром). [торговля]
- Конь конем, а хода (а побежка) даром. [торговля]
- Баран бараном, а рога даром. Кафтан кафтаном, а бора даром. [торговля]
- Барыш барышом, а магарычи даром. [торговля]
- Торг дружбы не знает. Торг торгом, а дружба даром. [торговля]
- Дорого - не купи, а даром не бери! [торговля]
- Даром отдать, так дороже сто́ит. [торговля]
- Купишь ордаш (плохой шемаханский шелк) - даром деньги отдашь. [торговля]
- Хоть даром бери, да еще и придачи дают. [торговля]
- Даром и чирий не сядет (все хоть почесаться надо). [торговля]
- Даром - скворец гнездо вьет (да и ему скворешницу поставь). [торговля]
- Люди собираются молебен петь - дай и я помолюсь даром. [тороватость - скупость]
- Даром, неграмотный, а пряники ест писаные. [ученье - наука]
↑