- Кто в грехе (в деле), тот и в ответе. [божба - клятва - порука]
- На деле прав, да на дыбе (т. е. пытке) виноват. [гроза - кара]
- И в напраслине, что в деле, люди погибают. [клевета - напраслина]
- Без кольца да без венца в деле не живет конца. [начало - конец]
- На словах, что на гуслях, а на деле, что на балалайке. [похвала - похвальба]
- На словах - как на масле, а на деле - как на Вологде. [русь - родина]
- Сам в своем деле никто не судья. [свое - чужое]
- Кто в деле, тот и в ответе. [суд - правда]
- Никто сам себя не судит. Никто сам в своем деле судьею быть не может. [суд - правда]
- На деле прав, а на дыбе (т. е. на пытке) виноват. [суд - правда]
- На деле прав, а на бумаге виноват. [суд - правда]
- Хоть телом не видна, да на деле могущна. [сущность - наружность]
- Ему о деле, а он: приходи на неделе. [толк - бестолочь]
- Кто словом скор, тот в деле не спор. [условие - обман]
- Ушица вместе, а рыбка в деле (в дележ). [условие - обман]
- На словах - Волгу переплывет; а на деле - ни через лужу. [условие - обман]
- На словах, как на гуслях, а на деле, как на балалайке. [условие - обман]
- На словах, что на санях; а на деле, что на копыле. [условие - обман]
- На посуле, что на стуле, а на деле, что на копыле. [условие - обман]
- На посуле тороват, а на деле скуповат. [условие - обман]
- На словах его хоть выспись (а на деле и головы не приклонишь). [язык - речь]
- На думах - что на вилах; на словах - что на санях, а на деле - что в яме. [язык - речь]
- На словах - блажен муж, а на деле - вскую шаташася! [язык - речь]
- По-за очи кошку купить - делево (трудно. Архангельск.). [надзор - хозяин]
- Это мне, это тебе, это мне; это мне, это тебе, это мне (дележ). [правда - кривда]
- Ушица вместе, а рыбка в деле (в дележ). [условие - обман]
- Два свояка, а промеж их собака. Свояки до дележа братья. [семья - родня]
- Не телен, да делен; не ро́жен, да пирожен. [сущность - наружность]
- И толст, да прост, и не телен, да делен. [ум - глупость]
- Мироед, коштан, а без него не проживешь (мирской ходок, делец). [народ - мир]
- Шаркать по паркетам. Шаркун - не делец. [щегольство]
↑