- За постой деньги платят, а посиделки даром (то же). [брань - привет]
- Кто ветром служит, тому дымом платят. [вина - заслуга]
- За постой деньги платят, а посиделки даром (говорят ломливому гостю). [гость - хлебосольство]
- За хлеб-соль не платят, кроме спасиба. [гость - хлебосольство]
- Со вранья пошлин не берут, а ино хвалят, да денег не платят. [неправда - ложь]
- За постой деньги платят, а посиделки даром (говорят, приглашая сесть). [покой - движение]
- Постой! "За постой деньги платят" (а посиделки даром). [пора - мера - успех]
- Хвалят, да не платят (да не кормят). [похвала - похвальба]
- За добро добром и платят (прибавка: а за худо худом). [признательность]
- Фасон дороже приклада. Не за работу платят, за фасон. [ремесло - мастеровой]
- Не за шило платят, за правило (т. е. не чернорабочему, а десятнику). [ученье - наука]
↑