- Чья воля старее, та и правее (т. е. право владения). [былое - будущее]
- Кто силен, тот и волен. Чем сильнее, тем и правее. [воля - неволя]
- Чья сильнее, та и правее (от самоуправства или от судебных поединков). [воля - неволя]
- Кто сильнее, тот и правее. Чья сильнее, та и правее. [горе - обида]
- Не та вера правее, которая мучит, а та, которую мучат. [изуверство - раскол]
- Чем старее, тем правее; а чем моложе, тем дороже. [молодость - старость]
- Кто первее, тот правее. Чья старее, та и правее. [оплошность - расторопность]
- Правая рука всегда правее. Правша левшу вперед не пустит. [правда - кривда]
- У кого руки подлиннее, тот и правее. [правда - кривда]
- В поле две воли - чья возьмет (чья сильнее или: чья правее, та и сильнее). [свое - чужое]
- Знай свою руку (от езды, где всякий держит правее). [свое - чужое]
- Погоди: чья сила будет правее. Увидим еще, чья возьмет. [смелость - отвага - трусость]
- Старая крепь (т. е. крепость) правее. [суд - правда]
- Чем старее, тем правее (т. е. право, владение). [суд - правда]
- Чья воля старее, та и правее. [суд - правда]
- Чья сильнее (или: смелее), та и правее. [суд - правда]
↑