Значение пословицы "Бил ерш челом на лихого леща (из сказки)."
Еще пословицы на тему «правда - кривда»:
Еще пословицы со словами бил, ерш, челом, лихого, леща, сказки:
- Бил дед жабу, грозясь на бабу. [гроза - кара]
- Что бил, то и ехал. Что хлестнешь, то и уедешь. [животное - тварь]
- Бил жену денечек, сам плакал годочек. [муж - жена]
- Хоть бы в щеку бил, да щеголь был. [муж - жена]
- Просаввилась еси, проварварилась еси (так, приговаривая, мужик бил жену свою за праздники, от которых она осталась без рубахи). [праздник]
- Выжил, как ерш леща (то же). [горе - обида]
- Ерш бы в ухе, да лещ (да сиг) в пироге. [причуда]
- Ощетинился, как еж (как ерш, как дикобраз). [свое - чужое]
- Ерш в первом залове - к неудачному промыслу. [суеверия - приметы]
- Что ни хвать, то ерш да еж. [счастье - удача]
- Челом четырем, а пятому помогай бог! [брань - привет]
- Бью челом, да солью, да третьей любовью (слово хозяина гостям). [брань - привет]
- Челом бьем на хлебе да на соли. [брань - привет]
- В божью славу, в тук да в сало, в буйну голову; вам испить, а мне челом ударить. [брань - привет]
- Бей челом ниже: до неба высоко, до лица земли ближе. [кара - признание - покорность]
- Много в черте (у лихого) силы, да воли ему нет. [воля - неволя]
- От черта крестом, от свиньи пестом, а от лихого человека - ничем. [добро - милость - зло]
- От лихого не услышишь доброго слова. [добро - милость - зло]
- Хрен да редька, лук да капуста - лихого не попустят. [здоровье - хворь]
- Хлеб да капуста лихого не попустят. И капуста, да лучше пу́ста. [пища]
- Выжил, как ерш леща (то же). [горе - обида]
- С этого леща надо бы чешую поскрести. [kapa - гроза]
- Потей, Фаддей, до звезды говей, а леща подавай (т. е. свайку, коли проиграл). [начальство - приказ - послушание]
- Бог весть, что в котоме есть: а ведомо и тому, кто несет котому (из сказки). [верное - вестимое]
- Об нем песни напевают, сказки сказывают. [вина - заслуга]
- Солдат Яшка, красная рубашка, синие ластовицы (из сказки "Вор"). [воровство - грабеж]
- Вижу, вижу, матушке скажу (из сказки). [гроза - кара]
- Слыхивали мы слухи (или: сказки). Сказывали и мы сказки. [гроза - кара]
↑