Литвин - колтун. Литовский колтун.
Пословицы русского народа
»
НАРОД - ЯЗЫК
Поделиться:
Значение пословицы
"Литвин - колтун. Литовский колтун."
Еще пословицы на тему
«народ - язык»
:
Русский немцу задал перцу.
У немца (француза) ножки тоненьки, душа коротенька.
Прусский гут (хорош), а русский гутее (солдатск.).
Настоящий англичанин (т. е. корчит барина, тороват, чудак и делает все по-своему).
Сущий итальянец (т. е. пройдоха).
Француз - кургуз. Французский ветер (ветрогон).
Все пословицы на тему «народ - язык» >>
Еще пословицы со словами
литвин,
колтун,
литовский:
Только мертвый
литвин
не дзекнет.
[
род - племя
]
Как ни закайся
литвин
, а дзекнет.
[
род - племя
]
Это, видно, решета гоном гнали (сказал
литвин
, глядя на лапотный след по дороге).
[
русь - родина
]
Разве лихо возьмет литвина, чтоб он не дзекнул.
[
род - племя
]
Сурожцы (Черниг.) - литвины, Литва беззаконная; мякинники, гольтепа.
[
народ - язык
]
Конь ко двору пришелся: суседко
колтун
сколтунил.
[
суеверия - приметы
]
↑