Значение пословицы "Сивая лошадь черноволосому пуще не ко двору."
Еще пословицы на тему «помощь - кстати»:
- Алмаз алмазом режется, вор вором (плут плутом) губится.
- Клин клином выколачивают. Кол колом выбивай!
- И комар лошадь свалит, коли волк пособит.
- Пропадать, так уж одному, а не всем. Одному за всех легче.
- Кончай одну шкуру (сказали башкиры, с общего совета, когда пришлось наказывать многих из них).
- Затянул бы я песню, да подголосков нет.
- Все пословицы на тему «помощь - кстати» >>
Еще пословицы со словами сивая, лошадь, черноволосому, пуще, двору:
- Сивая кобыла по торгу (по полю, по огороду) ходила, по дворам бродила, к нам пришла, по рукам пошла (сито). [двор - дом - хозяйство]
- Сивая лошадь черноволосому покупателю не ко двору. [помощь - кстати]
- Сивая свинья на дубу гнездо свила, детки по веткам, а сама в коренек (горох). [растение - земледелие]
- Дело толковано, что сивая подкована; надобно толковать, как бы карую подковать. [толк - бестолочь]
- Кобыла не лошадь, баба не человек. [баба - женщина]
- Кормна лошадь, так и добра; богат мужик, так и умен. [богатство - убожество]
- За три вещи не ручайся: за часы, за лошадь да за жену. [божба - клятва - порука]
- Под ножку и лошадь валяют (веревкой под переднюю ногу и через хребет). [воля - неволя]
- Бьет лошадь задом и передом, а делу идти своим чередом. [воля - неволя]
- Сивая лошадь черноволосому покупателю не ко двору. [помощь - кстати]
- Баба, что глиняный горшок: вынь из печи, он пуще шипит. [баба - женщина]
- Огонь беда, и вода беда; а без огня и воды - и пуще беды. [горе - обида]
- Пуще божьего милосердия (изобью, покараю). [гроза - кара]
- Сердитого унимать - пуще поднимать. [добро - милость - зло]
- Сердитому кланяться, а он пуще чванится. [добро - милость - зло]
- Зацепил - потащил, а сорвалось - не ко двору пришлось. [былое - будущее]
- Расстилается по двору белое сукно: конь его топчет, один ходит, другой водит, черные птицы на него садятся (то же). [грамота]
- Чтоб было дворно (ко двору, споро) и не проторно. [двор - дом - хозяйство]
- Большая лошадь хозяину не ко двору: травы недостанет. [животное - тварь]
- Ему серая (пегая, саврасая) не ко двору приходится. [животное - тварь]
↑