Значение пословицы "Жарко ковать, холодно торговать (кузня и базар или самое железо: в кузне жарко, на морозе холодно)."
Еще пословицы на тему «ремесло - мастеровой»:
Еще пословицы со словами жарко, ковать, холодно, торговать, кузня, базар, или, самое, железо, кузне, морозе:
- Надо избу выстудить, жарко (т. е. незваные гости вон). [гость - хлебосольство]
- Жарко желают, да руки поджимают. [зависть - жадность]
- Такую парку задали, что небу стало жарко. [кара - ослушание]
- Небо с овчинку покажется. Небу жарко стало (или: станет). [кара - угроза]
- Горели дрова жарко, было в бане парко; дров не стало, и все пропало. [начало - конец]
- Ковать на четыре молота (то же). [игры - забавы - ловля]
- Привел лошадь ковать, когда кузня сгорела. [помощь - кстати]
- Скоробогатке несдобровать. Жарко ковать - холодно торговать. [пора - мера - успех]
- Божье тепло, божье и холодно. [бог - вера]
- Наша изба не ровно тепла: на печи тепло, на полу холодно. [двор - дом - хозяйство]
- Холодно, на ком платье одно, а и двое, да худое - не лучше того. [достаток - убожество]
- И холодно, и голодно, и мошна пуста. [достаток - убожество]
- Где холодно, тут и голодно. [достаток - убожество]
- Водиться с палачами - не торговать калачами (палач поган). [друг - недруг]
- Св. Бориса и Глеба - барышдень. Торговцы стараются что-нибудь продать выгодно, чтобы весь год торговать с барышом. [месяцеслов]
- Воровать - не торговать: больше накладу, чем барыша. [мошенничество - воровство]
- Лучше торговать, нежели воровать. [неправда - обман]
- Лучше с убытком торговать, чем с барышом воровать. [неправда - обман]
- Зайду я в топотушку, загляну в работушку, стоит пузырь с побрякушкой (кузня). [загадки]
- Привел лошадь ковать, когда кузня сгорела. [помощь - кстати]
- Где баба, там рынок; где две, там базар. [баба - женщина]
- Три бабы - базар, а семь - ярмарка. [баба - женщина]
- И не хочет коза на базар, да ведут за рога. [воля - неволя]
- На запретный товар весь базар (кидается). [воля - неволя]
- Плох базар, коли хлеба купить не на что. [достаток - убожество]
- На ветер мякины не напашешь (или: не напасешься). [бережь - мотовство]
- Дожили (или: до того дожили), что ножки съежили. [бережь - мотовство]
- Он доколачивает последнюю тысчонку (или: сотнягу). [бережь - мотовство]
- Скопили (или: свели) домок в один уголок. [бережь - мотовство]
- Без копейки рубля нет. Рубль цел (или: крепок) копейкой. [бережь - мотовство]
- Пивца ведерочко, по самое перевеселочко. [гость - хлебосольство]
- Не до поросят свинье, коли самое палят (смалят). [дети - родины]
- Снести макушку по самое голомя. [кара - ослушание]
- Мелок брод: по самый рот. Сухо: по самое ухо. [много - мало]
- Сказал сухо: подымайся под самое ухо! [прямота - лукавство]
- Деньги - железо, а платье - тлен. [богатство - убожество]
- Ржавое железо не блестит (а все-таки железо). [верное - надежное]
- В огне и железо плавко. В горну и железо надсядется. [воля - неволя]
- Вскипело б железо, а молоток сыщется. [горе - обида]
- На притку и железо ломается. [горе - обида]
- По третьей вдовец - без огня кузнец. [муж - жена]
- Он кузнец - что по чужим дворам кует. [неправда - обман]
- Для того кузнец клеши кует, чтобы рук не ожечь. [оплошность - расторопность]
- Муж кузнец, жена барыня. За попом, так не княгиня. [приличие - вежество - обычай]
- Портной - вор, сапожник - буян, кузнец - пьяница. [ремесло - мастеровой]
- Солдат только на морозе да на огне краснеет. [звания - сословия]
- Ноги на морозе, кишки (т. е. китина) на дереве, голова на свадьбе (хмель). [пища]
↑