Значение пословицы "Чем жить да век плакать, лучше спеть да умереть. Чем с плачем жить, так лучше с песнями умереть."
Еще пословицы на тему «жизнь - смерть»:
Еще пословицы со словами чем, жить, век, плакать, лучше, спеть, умереть, плачем, так, песнями:
- В чем деду стыд, в том бабе смех. [баба - женщина]
- Бабьи слезы чем больше унимать, тем хуже. [баба - женщина]
- Лучше раз в году родить, чем день-деньской бороду брить. [баба - женщина]
- Легче прожить деньги, чем нажить. [бережь - мотовство]
- Легче нажить деньги, чем сберечь. Просторно, да не исторно. [бережь - мотовство]
- На людей глядя жить (т. е. не по достатку) - на себя плакаться. [бережь - мотовство]
- Не сметя себя жить (т. е. без расчета) - себя погубить. [бережь - мотовство]
- Жить - богу служить. [бог - вера]
- О чем тому тужить, кому есть чем жить. [богатство - убожество]
- Хлеб да живот - и без денег живет (т. е. можно жить). [богатство - убожество]
- Бабьи сборы - гусиный век. [баба - женщина]
- Маленька добычка, да большой бережь - век проживешь. [бережь - мотовство]
- Час побережешься - век проживешь. [бережь - мотовство]
- В долгий век и в добрый час. Тишь да лад, да божья благодать. [брань - привет]
- Всякому свой век нравен (или: не нравен, т. е. прежде лучше было). [былое - будущее]
- Наперед не угадаешь, кому по ком плакать. [былое - будущее]
- Убогому подле богатого жить - либо плакать, либо тужить. [горе - беда]
- Плакать не смею, тужить не велят. [горе - обида]
- Сколько ни плакать, а быть перестать. [горе - утешение]
- Не по чем барской барыне плакать. [горе - утешение]
- Лучше раздразнить собаку, нежели бабу. [баба - женщина]
- Лучше раз в году родить, чем день-деньской бороду брить. [баба - женщина]
- Домашняя копейка лучше отхожего (или: исхожего) рубля. [бережь - мотовство]
- Бережь лучше (или: дороже) прибытка. [бережь - мотовство]
- Маленькая бережь лучше большого барыша. [бережь - мотовство]
- Первых щенят за тын бросают. Первую песенку зардевшись спеть. [былое - будущее]
- Курице не петь петухом (а и спеть, так на свою голову). [верное - вестимое]
- Первую песенку зардевшись спеть (т. е. робея). [забота - опыт]
- Первую песенку зардевшись спеть (поют). [начало - конец]
- Лебединую песню спеть (переводная). [начало - конец]
- Чтобы мне свету божьего не взвидеть. Лопни глаза. Сквозь землю, в тартарары провалиться. Детей своих бы не видать. Весь живот прах возьми. Сгори мой дом. Сгинь последняя животина. Чтоб мне на месте умереть. Отсохни руки и ноги. Чтоб мне ослепнуть, оглохнуть. Чтобы мне всему высохнуть. Иссуши меня, господи, до макова зернышка. Лопни моя утроба. Чтоб мне первым куском поперхнуться (подавиться). Чтоб мне с места не встать. Хоть однова дохнуть. Дай бог, чтобы мне до утра красного солнышка не видать (шутка). Коли вру, так дай бог хоть печкой подавиться. [божба - клятва - порука]
- Умереть бы тебе без попа, без дьякона, без свечей, без ладана, без гроба, без савана! [брань - привет]
- Жить по воле, умереть в поле. [воля - неволя]
- Жить нельзя, а умереть не дают. Ни жить, ни умереть. [горе - беда]
- Нет мне ни смерти, ни живота. Ни жить, ни умереть не дают. [горе - беда]
- Прежде жили - не тужили; теперь живем - не плачем, так ревем. [былое - будущее]
- Ни плачем заплакать, ни смехом засмеять (т. е. горя). [горе - утешение]
- Его плачем не разжалобишь. [добро - милость - зло]
- Делавши смеялись, а сделавши плачем. [начало - конец]
- Красны похороны плачем, свадьба - песнями. [приличие - вежество - обычай]
- Добро, собьем ведро: обручи под лавку, а клепки в печь - так не будет течь. [бережь - мотовство]
- Семена съедим, так по урожаю тужить не станем. [бережь - мотовство]
- Семена съедим, так жать, спины не ломать. [бережь - мотовство]
- Мягкий съел, так черствый цел. [бережь - мотовство]
- В рубле копейки нет, так и не полон рубль. [бережь - мотовство]
- Поехал в Москву за песнями. [гульба - пьянство]
- Провожают закат солнца в поле с песнями. [месяцеслов]
- Моются и парятся в банях; общее купанье с песнями и пр. [месяцеслов]
- Красны похороны плачем, свадьба - песнями. [приличие - вежество - обычай]
↑