- Моя твоя - твоя моя - да и только (т. е. татарин, не знающий по-русски, или калмык). [народ - язык]
- Чертовы грабли (сказал семинарист, когда наступил на них, и они его ударили по лбу; а то и не знал, как их по-русски назвать)! [память - помни]
- Я тебе напрямки (или: напрямик) по-русски скажу. Я тебе по-русски напрямик отрежу. [правда - кривда]
- По-латыни два алтына, а по-русски шесть копеек. [розное - одно]
- Он, видно, по-русски не понимает (т. е. хоть ему какую правду в глаза говори). [русь - родина]
- Принять кого по-русски (т. е. или прямо и грубо, или хлебосольно). [русь - родина]
- Я тебе по-русски отрежу, напрямик. [русь - родина]
- С ним по-русски не сговоришь. [толк - бестолочь]
↑