Значение пословицы "Это буря в лоханке. Это потоп в ложке."
Еще пословицы на тему «тишина - шум - крики»:
Еще пословицы со словами это, буря, лоханке, потоп, ложке:
- Меняй хлеб на вино - веселей проживешь (от обычая угощать осенью вином и принимать за это в подарок хлеб). [бережь - мотовство]
- Он ест над горсточкой. Это над горсточкой съесть. [бережь - мотовство]
- Это грех денежный (т. е. его можно поправить деньгами). [богатство - убожество]
- За это дело ответит грешное тело (а не душа, не совесть). [божба - клятва - порука]
- За это головой ручаюсь. Хоть голову на плаху. [божба - клятва - порука]
- В море потоп, в пустынях звери, в мире беды да напасти. [горе - обида]
- Курице по холку, свинье по хвост. Кобылке брод, курице потоп. [много - мало]
- Потоп кораблям, песок журавлям. [помощь - кстати]
- От пожара, от потопа и от злой жены, боже, сохрани! [муж - жена]
- Батюшка покров, потопи нашу хату без дров. [верное - вестимое]
- Яичка не повесишь на спичку. В ложке Волги не переедешь. [воля - неволя]
- Я бы его в ложке утопил. Он тебя и в ложке утопит. [добро - милость - зло]
- Коли до Ивана просо в ложку, то будет и в ложке (южн.). [месяцеслов]
- Солнышко, солнышко, выглянь в окошечко! Твои детки плачут, серу (смолу лиственницы) колупают, нам не дают, черному медведю по ложке, нам ни крошки! (Детская прибаутка в Вост. Сибири). [приговорки - прибаутки]
- Замораживают к Новому году воду в ложке: пузыри - к долговечности, ямка сверху - к смерти и пр. [суеверия - приметы]
↑