Значение пословицы "Ни рак, ни рыба, ни зверь, ни птица; голос тонок, нос долог; кто ее убьет, тот свою кровь прольет (комар)."
Еще пословицы на тему «скот - животное»:
- Ни шито, ни кроено, а клин вставлен (пегая лошадь).
- Четыре деда назад бородами (конские копыта со щетками).
- Лезу я, лезу по железу, на мясную гору (садиться на лошадь).
- Две головы и шесть ног; четыре ходят, а две смирно лежат (вершник).
- Два-ста рогаста, четыре-ста ходаста, один махтун и два ухтахта (корова: два рога, четыре ноги, хвост и два уха).
- Два-ста рогаста, четыре-ста ходаста, один хтырок да два ухтырка (корова).
- Все пословицы на тему «скот - животное» >>
Еще пословицы со словами рак, рыба, зверь, птица, голос, тонок, нос, долог, кто, убьет, тот, свою, кровь, прольет, комар:
- Рак клешнею, а богатый мошною (т. е. тащит). [богатство - убожество]
- Дожидайся Юрьева дня, когда рак свистнет. [былое - будущее]
- Как рак на мели. Сел на мель. [горе - беда]
- Вселился, как рак в славное Ростовское озеро (от прибасенки). [горе - обида]
- Вот воевода к нам ползет, щетинку в зубах несет (рак). [гроза - кара]
- Чей берег, того и рыба. Чей лес, того и пень. [верное - вестимое]
- Рыба в реке - не в руке. [верное - надежное]
- Большая рыба маленькую целиком глотает. [горе - беда]
- Как рыба об лед бьется. Как слепой козел об ясли колотится. [горе - беда]
- Берега железны, рыба без костей, вода дорога (сковорода, блины и масло). [двор - дом - хозяйство]
- Всем рекам река Ерат (Евфрат). Всем горам гора Авор (Фавор). Всем древам древо кипарис. Лев зверь всем зверям царь. Всем птицам птица орел. [вселенная]
- Родился на кружале, рос - вертелся, живучи парился, живучи жарился; помер - выкинули в поле; там зверь не ест и птица не клюет (горшок). [двор - дом - хозяйство]
- Пугана ворона и куста боится. Пуганый зверь далеко бежит. [забота - опыт]
- Это травленый зверь (бывалый человек). [забота - опыт]
- Испуган зверь далече бежит. [кара - милость]
- Курица не птица, а баба не человек. [баба - женщина]
- Стоит дуб-стародуб, на том дубе-стародубе сидит птица веретеница; никто ее не поймает: ни царь, ни царица, ни красная девица (небеса и солнце). [вселенная]
- Махнула птица крылом и покрыла весь свет одним пером (ночь). [вселенная]
- Всем рекам река Ерат (Евфрат). Всем горам гора Авор (Фавор). Всем древам древо кипарис. Лев зверь всем зверям царь. Всем птицам птица орел. [вселенная]
- Попался, как птица в кляпцы. Попался, как ворона в суп. [горе - беда]
- У кого колос, у того и голос. [богатство - убожество]
- Сидит петух на воротах: косы до полу, голос до неба (то же). [вера (загадки)]
- По словам песни и голос. По песне и напев. [вина - заслуга]
- Спела б и рыбка песенку, когда б голос был. [воля - неволя]
- Проймет голод, появится и голос. [достаток - убожество]
- Весенний лед толст, да прост; осенний тонок, да цепок. [земледелие]
- Толст, да прост; тонок, да звонок. [много - мало]
- Мир тонок, да долог. У мира животы и тонки, да долги. [народ - мир]
- Тонок, долог, голенаст, а в траве не видать (дождь). [погода - стихии]
- И тонок, да звонок (да жилист). [сущность - наружность]
- Спица в нос, не велика - с перст (то же). [брань - привет]
- От этого гусара долго чихаться будет (гусар - былинка в нос). [былое - будущее]
- Загнуть палец; завязать узелок; нарубить себе на нос; положить бумажку в табакерку (не забыть, припомнить). [былое - будущее]
- Свой нос резать - свое лицо бесчестить. [вина - заслуга]
- Нос вытащит - хвост увязит; хвост вытащит - нос увязит (докучн. сказка о журавле). [горе - беда]
- Волос долог, да ум короток. [баба - женщина]
- Волос долог, а язык длинней (у бабы). [баба - женщина]
- Долог у коровы язык, да не велят (не дают) говорить. [воля - неволя]
- День долог, а век короток. Смерть досугов не разбирает. [жизнь - смерть]
- Век долог - всем полон. Жить век - и так и эк. [жизнь - смерть]
- Еще тот и не родился, кто бы бабий норов узнал. [баба - женщина]
- Кто бабе (свахе) поверит, трех дней не проживет. [баба - женщина]
- Кто с бабой свяжется - сам баба будет. [баба - женщина]
- Кто не бережет копейки, сам рубля не стоит. [бережь - мотовство]
- Кто скупо живет, тот деньгу бережет. [бережь - мотовство]
- Не закладывайся: за овин, за мерина да за жену (сгорит, убьет, согрешит). [божба - клятва - порука]
- Не во всякой туче гром; а и гром, да не грянет; а и грянет, да не по нас; а и по нас - авось опалит, не убьет. [гроза - кара]
- Кто неправдой живет, тог бог убьет. [гроза - кара]
- Он мухи не убьет. Он и во сне комара не убьет. [добро - милость - зло]
- Кто кофе пьет, того бог (или: гром) убьет. [изуверство - раскол]
- Еще тот и не родился, кто бы бабий норов узнал. [баба - женщина]
- Кто скупо живет, тот деньгу бережет. [бережь - мотовство]
- Бог напитал, никто не видал (прибавка: а кто и видел, тот не обидел). [бог - вера]
- Тот не унывает, кто на бога уповает. [бог - вера]
- Кто богу угоден, тот и людям приятен (или: пригоден). [бог - вера]
- Суди, господи, волю свою! [бог - вера]
- Богатый совести не купит, а свою погубляет. [богатство - достаток]
- На свою долюшку в волюшку. [богатство - убожество]
- Лучше в чужу голову, чем в свою. [божба - клятва - порука]
- Даю руку свою на отсечение. Хоть правую руку отрубить. Хоть руку прочь по локоть. [божба - клятва - порука]
- Бабе кровь проливать не годится (от обычая, что бабы не колют птиц). [баба - женщина]
- Не божись, кровь носом пойдет (поверье). [божба - клятва - порука]
- Виноватого кровь - вода, а невинного - беда. [гроза - кара]
- Война кровь любит (кровь пьет). [драка - война]
- Брат брата трет, белая кровь течет (то же). [загадки]
- Весной, что рекой прольет - капли не видать; осенью ситцем просеет - хоть ведром черпай. [земледелие]
- Федот не пьет, а Нефед не прольет. [пьянство]
- И Федот, да не тот: наш пьет, на прольет, усом не моргнет. [пьянство]
- Летит птица не крылата, не перната: носик долгий, голос тонкий, кто ее убьет, тот человечью кровь прольет (комар). [скот - животное]
- Придет месяц май, вылетит птица в гай; кто эту птицу убьет, тот свою кровь прольет (комар). [скот - животное]
- Комар тонко, да звонко. Слепень толст, да прост. [много - мало]
- Это комар на себе унесет. Тут нечего нести. [много - мало]
- Макар да кошка - комар да мошка. [название - имя - кличка]
- Под добрую сваху комар носа не подточит. [одиночество - женитьба]
- Тут и комар носу не подточит. [оплошность - расторопность]
↑