Значение пословицы "Ну, кувшин, полно шутить (сказала лиса, попав в него головой)."
Еще пословицы на тему «смех - шутка - веселье»:
Еще пословицы со словами кувшин, полно, шутить, сказала, лиса, попав, него, головой:
- До часу (или: до поры) и кувшин по воду ходит. [вина - заслуга]
- Разбейся, кувшин, пролейся, вода, пропади, моя беда! [горе - утешение]
- Повадился кувшин по воду - сломить ему голову. [гроза - кара]
- Повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить. [гроза - кара]
- Заглядывает, как собака в кувшин. [зависть - жадность]
- Полно наливать - богато жить. [богатство - убожество]
- Пролитое полно не живет. [верное - вестимое]
- Погляжу я в окошко, стоит репы лукошко. Выгляну в окошко - полно репы лукошко (небо и звезды). [вселенная]
- У нас за окошком полно репы лукошко (звезды). [вселенная]
- Полно козырять. Что больно козыряешь? Что раскозырялся? [гроза - кара]
- С правдой шутить - что с огнем. [неправда - ложь]
- Шутку шутить, всех веселить. [смех - шутка - веселье]
- Чем черт не шутит. Шутить бы черту со своим братом. [смех - шутка - веселье]
- Умей шутить, умей и отшучиваться. [смех - шутка - веселье]
- Шутить шути, а рожь купи (а рожь береги). [смех - шутка - веселье]
- Старуха надвое сказала. Всякая вещь о двух концах. [былое - будущее]
- Посмотрим, сказала бабка, сын или дочь. [верное - вестимое]
- Тут цыганка (старуха) надвое сказала. [верное - вестимое]
- Бабка надвое сказала: либо сын, либо дочь. [верное - надежное]
- Увидимся у скорняка на колочке (сказала лиса волку). [горе - беда]
- Хоть и рано (говорит лиса в капкане), а ночевать придется. [воля - неволя]
- Рано попала лиса в яму, а знать ночевать. [воля - неволя]
- Еще солнышко высоко (говорит лиса в яме), а знать тут ночевать. [воля - неволя]
- Попала лиса в калево (?), гляди на небо. [воля - неволя]
- Увидимся у скорняка на колочке (сказала лиса волку). [горе - беда]
- У него расход - Кирилова монастыря, а приход - репной пустыни. [бережь - мотовство]
- На него и смотреть дымно (или: пыльно; прибавка: так курит). [бережь - мотовство]
- У него не карман, а решето. Карман дыряв. [бережь - мотовство]
- У него дыра в горсти. [бережь - мотовство]
- У него кафтан с подкладкой (т. е. богат). [богатство - достаток]
- Денег нет, так подушка под головой не вертится. [богатство - достаток]
- Брат брату - голова (головой) в уплату. [божба - клятва - порука]
- За это головой ручаюсь. Хоть голову на плаху. [божба - клятва - порука]
- Туда и дорога. Давно пора и с головой туда. [вина - заслуга]
- Беда висит над головой. [горе - беда]
↑